Lorsqu'un japonais consulte un calandrier, il ne regarde pas seulement la date du jour qui l'intéresse. Il vérifie surtout si ce jour porte bonheur (
taian) ou malheur (
butsumetsu). Ce dernier correspond au jour de la mort de Bouddha, équivalent du vendredi 13 en France. Les Japonais voient alors le mal partout: ils évitent de sortir, de voyager et retardent même leur éventuelle lune de miel! Au contraire, un jour taian annonce un bon augure: les couples en profitent pour fixer la date de leur mariage et sortent plus volontiers sous ces bons auspices.
Les japonais ne jouent pas et ne plaisantent pas avec les esprits. De nombreux talismans existent pour se protéger du mal. Quant ils sont déprimés, les japonais ont l'habitude de consulter des voyants, présents à tous les coins de rue. Si la situation ne s'améliore pas, ils se rendent dans les sanctuaires shintoistes, où ils trouvent toutes sortes de grigris et peuvent parler à un prêtre.
Superstition astrologiquesHINOE-UMA: "l'année du cheval". Selon la superstition, une femme née l'année du chaval trouve difficilement un mari et si elle en a un, elle risque même de le tuer... Ce signe est en réalité le fruit d'une combinaison de deux série de signes. La première est formée de cinq éléments (eau,feu,bois,terre ou métal), eux-mêmes subdivisés en "
no e" (" du frère aîné") ou "
no to" ("du frère cadet"). La deuxième série correspond aux signes de l'horoscope chinois (rat, boeuf, tigre, lièvre, dragon, serpent, cheval, bélier, singe, oiseau, chien ou sanglier). La combinaison du cheval et du feu (élément associé au "frère aîné") est l'incarnation absolue du mal.
HITSUJI: "l'année du bélier". Superstition surtout connue dans la région du Kansai. Les femmes née sous ce signe ont elles aussi du mal à trouver un conjoint.
Autres superstitionsANTI-STRESS: pour ne pas angoisser, il faut feindre d'écrire trois fois le caractère signifiant "personne" su la paume de sa main, et l'avaler.
ARAIGNEE:croiser un araignée le matin est un bon présage, mais en voir une le soir porte malheur. En France, c'est le contraire ("araignée du matin, chagrin ; araignée du soir, espoir").
BAGUETTES: il ne faut jamais pointer ses baguettes sur quelqu'un ni les planter dans la nourriture ou les croiser, car ces gestes sont un signe de deuil. En France, croiser deux couteaux ou un couteau et une fourchette sur une table provoque un malheur.
CHAT NOIR: comme en France, un chat noir qui traverse la rue devant vous porte malheur.
CHIFFRES 4 ET 9: en japonais, le chiffre "4" a la même prononciation que le mot "mort" ("
shi") et le "9" se prononce comme le substantif "souffrance" ("
ku")
DORMIR EN DIRECTION DU NORD: les japonais ne dorment jamais la tête exposée vers le nord, car c'est de ce coté que le corps des défunts est enterré.
ETERNUEMENT: si vous éternuez une fois, cela signifie que quelqu'un dit du bien de vous. Deux éternuements indiquent qu'on est en train de vous critiquer. Enfin, éternuer trois fois signale juste que vous êtes enrhumé!
ETOILE FILANTE: quand on voit une étoile filante, il faut aussitôt faire trois voeux pour qu'ils soient exaucés.
HIRONDELLE: une hirondelle qui vole à ras de terre prédit la pluie.
LACET: lorsqu'on casse un lacet, cela signifie qu'un évènement malheureux est arrivé.
OBJET CASSE: si un objet auquel on tient se brise, cela signifie qu'il est arrivé malheur à son propriétaire.
SE COUCHER APRES AVOIR MANGE: il est recommandé de ne pas se coucher tout de suite après avoir mangé, sous peine de se tranformer en vache.
SE COUPER LES ONGLES LE SOIR: il ne faut pas se couper les ongles le soir, car on risque alors de ne pas voir ses parents lors de leur décès.
SIFFLER LA NUIT: quelqu'un qui siffle la nuit risque de se faire attaquer par un serpent, un voleur ou un monstre.
TONNERRE: pour éviter la foudre, il faut dire "
kuwabara kuwabara". De plus, la coutume veut qu'on cache son nombril lorsque l'orage gronde, pour ne pas le perdre.
texte rédiger à partir de l'agenda Pika 2006